Joshua 23:9
Print
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong; but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For Jehovah hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath stood before you unto this day.
For the Lord has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no man has been able to stand [in opposition] before you to this day.
For the Lord has driven out from before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
“The Lord has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
“The Lord has removed great and powerful nations before you. To this day, no one has stood up to you.
This is why Adonai has driven out great, strong nations ahead of you; and it explains why no one has prevailed against you to this day,
When you attacked powerful nations, the Lord made them run away, and no one has ever been able to stand up to you.
For Jehovah hath dispossessed from before you great and strong nations; and as to you, no man hath been able to stand before you unto this day.
And then the Lord God will take away before your eyes nations that are great and very strong, and no man shall be able to resist you.
“The Lord helped you defeat many great and powerful nations. He forced them to leave. No nation has been able to defeat you.
The Lord has chased out in front of you nations that are great and strong. None of them has been strong enough to win against you.
The Lord has driven out great and powerful nations from among you. As for you, no one has stood up against you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations. And as for you, no man has been able to stand before you to this day.
“The Lord has ·forced to leave [driven out] many great and powerful nations. No nation has been able to ·defeat [resist; stand before] you [L to this day].
For the Lord hath cast out before you great nations and mighty, and no man hath stood before your face hitherto.
The Lord has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.
The Lord has driven great and powerful nations out as you advanced, and no one has ever been able to stand against you.
“The Lord has driven out great and powerful nations before you, and no one is able to stand against you to this day.
“The Lord has helped you defeat many great and powerful nations. He has forced them to leave ahead of you. No nation has been able to defeat you.
because the Lord has expelled great and strong nations ahead of you. Now as for you, not a single man has been able to oppose you right to this day.
For the LORD has driven out from before you great and strong Gentiles; and until now no one has been able to stand before your face.
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For the Lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For Yahweh has dispossessed great and mighty nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
Yahweh has driven out before you great and strong nations; and as for you, nobody has withstood you to this day.
He has driven out great, strong nations from before you, and no one has been able to defeat you.
God has driven out superpower nations before you. And up to now, no one has been able to stand up to you. Think of it—one of you, single-handedly, putting a thousand on the run! Because God is God, your God. Because he fights for you, just as he promised you.
“For the Lord has dispossessed before you great and mighty peoples, and as for you, not a single man has been able to stand against you until today.
Yahweh has forced important and powerful nations out of your way. Not one person has ever been able to stand up to you.
At your approach the Lord has dispossessed great and strong nations; not one has withstood you up to this day.
For the Lord has driven out great and mighty nations from before you; and as for you, no one has stood against you to this day.
For the Lord has driven out great and strong nations from before you; and as for you, no man has stood before you to this day.
The Lord has driven out great and powerful nations from before you. To this day no one has been able to stand up against you.
“The Lord has forced many great and powerful nations to leave ahead of you. No nation has been able to defeat you.
“The Lord drove out from before you great and mighty nations; no one has been able to resist you to this very day.
“The Lord has driven out great and powerful nations to make room for you. To this day no one has been able to fight against you and win.
“The Lord has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.
‘The Lord has driven out before you great and powerful nations; to this day no one has been able to withstand you.
For the Lord has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
For the Lord has driven away large and strong nations from in front of you. No man has been able to stand in front of you to this day.
“For the Lord has driven out great and powerful nations for you, and no one has yet been able to defeat you.
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations, and as for you, no one has been able to withstand you to this day.
For Hashem hath driven out from before you Goyim Gedolim and atzumim (powerful ones); but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
For the Lord has driven out before you great and strong nations; and as for you, no man has been able to withstand you to this day.
For Adonai has driven out from before you great and mighty nations. As for you, no one remained standing before you to this day.
for He has driven out great and powerful nations before you like leaves in the wind, and you know that no one has ever been able to stand against you.
“For Yahweh has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day.
and then the Lord God shall do away in your sight great folks, and strongest; and none shall be able to against-stand you. (for the Lord God hath done away from before you great and strong nations, and none hath been able to stand against you.)
And Jehovah is dispossessing from before you nations great and mighty; as for you, none hath stood in your presence till this day;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain